Πού είναι ο “μικρός Πρίγκηπας”, μεγάλωσε;

Voici mon secret. Il est très simple: on ne voit bien qu'avec le cœur. L'essentiel est invisible pour les yeux."

   "Αυτό είναι το μυστικό μου. Είναι πολύ απλό. Μόνο με την καρδιά μπορεί κάποιος να δει σωστά – αυτά που είναι πραγματικά σημαντικά δεν μπορούν να τα δουν τα μάτια".

"Les enfants seuls savent ce qu'ils cherchent"

"Μόνο τα παιδιά ξέρουν τι ψάχνουν να βρουν"

"Les grandes personnes ne comprennent jamais rien toutes seules, et c'est fatigant, pour les enfants, de toujours leur donner des explications."

    "Οι μεγάλοι δεν καταλαβαίνουν τίποτα από μόνοι τους, και είναι κουραστικό για τα παιδιά να προσπαθούν πάντα και συνέχεια να τους εξηγούν τα πράγματα".

"J'aurais dû ne pas l'écouter, me confia-t-il un jour, il ne faut jamais écouter les fleurs. Il faut les regarder et les respirer."

     "Ποτέ δεν πρέπει να ακούς τα λουλούδια. Απλά να τα βλέπεις και να μυρίζεις το άρωμά τους".

Είναι μια βασική απορία. Από τις προάλλες, που με ένα σκίτσο για αφορμή (έμοιαζε με τον Μικρό Πρίγκημα …μεγάλο) αναρωτήθηκα: Πού πήγε ο Μικρός Πρίγκηπας όταν μεγάλωσε;

Πού είσαι εσύ … που μεγάλωσες και μεγαλώνεις τα δικά σου …μικρά.

Πού;

Αναρωτιέσαι όσο δυνατά το έκανες όταν ήσουν κι εσύ …μικρός;

Μιλάς ή ψιθυρίζεις τώρα; Έτσι για να καταλάβουμε τι (μας) γίνεται!


Ακούγεται κάτι στο βάθος.

Πιο δυνατά.

Κλείσε τα μάτια και κοίτα καλά.

Άκου τις μυρωδιές και προχώρα.

Ακούς;

Μιλάς;

Share on Facebook

Leave a Reply